ワールドビジネスサテライト,10/11,特集,訪日外国人 増やす鍵は:ワールドビジネスサテライト.Log

ワールドビジネスサテライト,10/11,特集,訪日外国人 増やす鍵は

ワールドビジネスサテライト.Log
トレたまは上のカテゴリーから飛んでください

番組でよく使われるアンケート
>>マクロミル
関連記事:金曜フォーカス,ネット予約維新
関連記事:超・円高時代の資産運用は

↑海外旅行の両替に便利↑
番組でも使われるアンケートに参加しませんか

ライブ 商品先物 表の提供はForexpros.jp
このクロスレートの提供はForexpros - FX ポータルサイト
Seesaaモバイルにも広告がはれる!
マイクロアドBTパートナーでおこづかいゲット!
test
WBSRSSボタン.png
Sponsored Link

ワールドビジネスサテライト,10/11,特集,訪日外国人 増やす鍵は

大阪
ユニバーサルスタジオジャパン

先月には来場者が過去最高の106万人を記録し
園内は活気に溢れています

歩いてきたのは
USJ グレンガンペル社長とJTB 田川博己 社長

あるアトラクションに目が止まった様子

JTB 田川博己 社長
「これは?」

USJ グレンガンペル社長
「乗り物ですとてもいいですよ」


NEWアメージングアドベンチャーオブスパイダーマンザライド3D
7月にリニューアルされたばかりのスパイダーマンのアトラクション
高画質の4K技術を取り入れました

JTBとUSJは旅行商品などを共同開発する
コーポレートマーケティングパートナーシップ契約を締結

きのう社長による調印式が行われました
JTBが特定の施設と提携する初めての事です

JTB 田川博己 社長
「旅行会社が脱皮するには単にモノを流すのではなく」
「モノに対して発言していくには」
「共同連携プレーは大きな意味を持つ」

USJ グレンガンペル社長
「JTBを利用してパークに来た客に」
「世界最高の体験をしてもらいたい」

ハリーポッターのテーマパーク
2014年オープン 来場客↑200万人と想定

パック旅行の強化を図ります

調印式の2日前

大阪中央区
JTB西日本

のオフィスを訪ねると
両社の社員が集まって共同企画商品の打ち合わせが行われていました

共同開発の商品として現在決まっているのは

アーリーエントリーのパック
JTBツアーでオフィシャルホテルを利用すると
開園時間より早く入場できる(来年春以降 実施予定)

共同開発ならではの優待制度を設けます

JTB社員
「自分の目当てのアトラクションを早く体験できる」
「それによって満足度が上がる」

USJ社員
「遠方からの旅行客をリピーターにするには」
「パークの力だけでは足りない」
「JTBなりのサービスをホテルとパーク含めた3社で作り上げる」
「チャレンジする環境がようやく整った」

人気テーマパークとの提携を切欠に
JTBは大阪観光に力を入れていくといいます

その狙いはインバウンド
訪日外国人観光客の取り込みです

政府は2000万人の達成を目指していますが

それには

大阪の訪日外国人
213万人(2012年)→650万人(2020年)

現在の3倍に増やす必要があるといいます
そこで新たな観光資源の開拓も始まりました

この日
JTBの担当者が訪れたのは東大阪市にある町工場です

ココでは自衛隊のイージス艦など船舶で使う
精巧なバルブを作っています

コレまで学生の修学旅行や研修などで行っていた
工場見学を外国人向けに広げようというのです

JTB 西日本国内商品事業部 松田洋 課長
「外国人はこういうモノづくりの現場を」
「なかなか見る機会がない」

上田合金 上田富雄 社長
「モノづくりの魂を皆さんに知ってもらいたい」

モノを作る人そのものが立派な観光資源
日本のモノづくりの良さを肌で感じてもらい

日本製品の信頼度を上げる事も狙いの1つです

さらに
外国人向け観光資源の強化を図ろうと
今年春官民が一体となって

大阪市中央区
大阪観光局


立ち上げました

関西国際航空外国人動向調査(4/15~7/15)
初めて大阪に来た 62.8%
2回以上 37.2%

一方で

訪問先 大阪のみ 16.4%

大阪観光局 東南アジア地区担当 今中未余子ディレクター
「大阪というと京都や奈良と比べて」
「顔が無いと言われる」
「いまある観光地を紹介するのももちろんだが」
「魅力的なイベントをしなければならない」

12月には大阪城にプロジェクションマッピングをする

大阪城スーパーイルミネーション
12月14日 2014年2月16日 開催

大阪の新たな魅力を打ち出します

また
大阪の街そのものを外国人に身近に感じてもらおうというツアーも
主催するのは通訳ガイドのグループです

大阪の名所などを英語ガイドが歩いて案内します

地下鉄に乗って一行が向かった先は

大阪を代表する繁華街ミナミ
早速目についたのは

オールスター大阪ウォーク 通訳案内士 渡邉晶江さん
「ビリケンですビリケンは大阪の神様です」
「ビリケンは太り過ぎて足の裏をかくことができません」
「足の裏を触ると願いがかなうと言われています」

大阪ならではの文化に皆興味深々です

御昼時入ったお店は
大阪名物の串カツです

客に手渡したのは英語の挨拶を大阪弁に訳したモノ
ハロー=まいど
ハワーユー=もうかりまっか

「大阪の面白さ人や食べ物があるので」
「東京都の違いを出して楽しんでもらえるモノを提供できる」

オールスター大阪ツアー
3時間コース1人3000円 ※交通費・食費は各自

カナダ人観光客
「伝統的な京都や大都市東京とも違う」
「文化を体験できる」

政府の成長戦略でもある観光立国の実現
大阪の担う役割は大きくなりそうです

*変なのはあまり来てほしくないが
新たな集客に挑む!インバウンドBUSINESS
アマゾンで見る
楽天で検索
新たな集客に挑む!インバウンドBUSINESS



Sponsored Link
トップページに戻る

参加ブログランキング

にほんブログ村 ニュースブログ 国内ニュースへ人気ブログランキングへ

 

相互リンク募集

プロフィール

WBS

バスケットマン

Twitterボタン
Twitterブログパーツ

メインブログ買い捲リンク


ゲームのブログ

DNFCbanner定.jpg
楽天のサービス
楽天トラベル
楽天トラベル(高速バス予約)
楽天仕事紹介
楽天カード
楽天プレミアムカード
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。